Exclusividade

Como todos sabem, meu nome é Aline. Nome de origem francesa bastante comum no Brasil :)

Mamis escolheu este nome por conta da música francesa Aline, que acabou sendo traduzida(?!) na voz do Agnaldo Timóteo.

Não acho que hoje em dia o nome Aline é tão popular quanto era na época que nasci. Minha gente, sempre cresci cercada de Alines rsrsr Amo o meu nome, mas admito que era que nem calcinha hahahaha

Lembro que lá pelos meus 18 anos, fiz uma prova de concurso, e na minha sala havia 40 e poucas Alines. Um menino chegou na porta da sala e chamou "Aline", a sala inteira virou e começamos a rir! Nunca vou esquecer esta cena!

No Brasil, nunca tive problemas das pessoas errarem meu nome, afinal, nome simples e que todo mundo já ouviu na vida rsrs.

Apesar de ser um nome bem popular na década de 80 e 90, este foi um nome que foi meio caindo em desuso, afinal a única Aline (que me recordo) na teledramaturgia global (rsrs) foi a Aline interpretada por Giulia Gam na novela Que Rei Sou Eu?! (Putz, sou mto velha por lembrar desta novela?). Por conta desta falta de popularidade na televisão rsrsrs gerações futuras foram perdendo a idéia de usar o nome Aline nas filhas. Mesmo assim, praticamente todas as pessoas conhecem uma Aline, é ou não é nome calcinha?!

Pois bem, uma pessoa com nome calcinha, que nunca ouviu que o nome era diferente, se muda para a Terra do Tio Sam. Nunca mais minha vida foi a mesma hahahaha

As pessoas nunca acertam em falar meu nome, e sempre pedem para eu repetir para tentarem copiar a pronuncia rsrs. Além disso, se estou em algum lugar que a pessoa precisa ler o meu nome para me chamar, sempre sou a "Eiline".

Desde que mudei para cá, constantemente preciso soletrar, e explicar como dizer o meu nome. Muitos já me falaram que adoraram meu nome, acham diferente :)

Veja só vcs, a pessoa com nome calcinha passou a ser exclusiva. E a vida sempre mostrando que tudo é uma questão de perspectiva!!

Comments

  1. Hahahahahahahahahaha
    Eiline, como vc é uma graça... hahaha
    Adorei o post e entendi a mensagem. Realmente é uma questão de perspectiva!

    Beijo queridíssima!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Rebeca, viu como sou chic agora?? Para os brasileiros sou só mais uma Aline, aqui eu sou a garota com o nome diferente hehehe! Bjuss

      Delete
  2. Verdade Aline, agora o meu e popular aqui tambem haha. Triste viu... Beijos

    ReplyDelete
    Replies
    1. Eita Van, rsrs a vantagem é que o pessoal não erra seu nome :) Bjuss

      Delete
  3. Rsrs eu passo pela mesma situaçao, meu nome é Eliane. E embora não seja mais um nome que as mães coloquem em suas filhas, é um nome comum no Brasil. Pois não é que por estas bandas ninguém conhece, tenho que soletrar, e eles ainda pronunciam errado. pronunciam geralmente algo com élianee....rsrsrsrs

    ReplyDelete
    Replies
    1. Lia, eu morro de rir com o povo tentando pronunciar meu nome, e o seu é a mesma coisa, hein? rsrs O duro é eles tentando imitar o que a gente diz! Me mato de rir rsrsrs Bjuss

      Delete
  4. Oi Aline querida!!!
    Lendo seu texto, me lembrei da época que eu não gostava do meu nome... kkkk
    Quem sabe faço um post sobre isso pra contar...
    Bom ver vc escrevendo de volta...
    Eu tb lembro da novela Que rei sou eu... kkk
    Véinha tb...
    bjs

    ReplyDelete
    Replies
    1. Érica, flor, fiquei curiosa agora rsrs Escreve o post sim!! Sempre achei meu nome mto comum, mas nunca consegui me imaginar com outro nome, e agora por aqui que é exótico rsrs Ficou perfeito rsrs Obrigada, querida, estou ótima já!! Ehhh me senti menos velha por vc tbm lembrar da novela :) Bjuss

      Delete
  5. Eu dei tanta risada...
    Viu so que so precisou voce mudar de pais pra ficar com um nome exotico e exclusivo? :-)
    Eu ja contei a historia do meu nome ne... eu morria de odio quando no Brasil o pessoal me chamava de Eliane ou Elaine, porque sao mais comuns...
    Se voce ja passou por isto morando nos EUA, imagina se voce tivesse imigrado para um pais asiatico hahaha.
    Espero que esteja se recuperando!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Eliana, o povo errar o seu nome no Brasil eu acho pura falta de cuidado. Eu sempre fui encanada com essa coisa de nome. Se não entendo, pergunto de novo, pq gosto de falar o nome da pessoa certinho!Eu acho que nome representa a pessoa, e é falta de educação não se preocupar em falar direito. Aqui eu levo mais na boa, pq sei o quanto o nome é diferente, e acho bacana o quanto o pessoal se esforça para falar certo!! Sabe que quando eu viajei para o Japão o pessoal falava meu nome direitinho?? Não sei em outros países asiáticos, mas lá eu fiquei surpresa :) Eu estou ótima já, quase 100% :) Obrigada!! Bjuss

      Delete
  6. Hahahahaha, nome calcinha!! Adorei!!! E eu meu? Não é comum no Brasil e nem aqui, haha! O pior é o que meu é Tacia com C. E por nao ser um nome tão comum (eu acho, nunca conheci outra Tacia, haha), ainda quando encontrado é usualmente com SS, Tassia. Aqui o povo tenta falar Ta-ci-a, mas acabam me chamando de Tashia (Teishia), haha....fazer o que, né?
    Beijo, Eiline! =p

    ReplyDelete
    Replies
    1. Tacia, seu nome não é calcinha mesmo rsrsrs Eu tenho uma amiga chamada Taciana, e a gente chama ela de Taci. É o mais próximo que conheço do seu nome ;) É mto engraçado ver esse povo tentando falar nosso nome não é?? Até hoje só encontrei gente esforçada, que sempre tenta falar meu nome direitinho, e acho isso bem fofo!! Bjuss

      Delete
  7. Hahaha, eu conheco um monte de Aline, como voce falou e um nome meio popular la no Brasil. Mas aqui virou produto exclusivo e importado seu, olha que legal =)!
    Beijinhos

    ReplyDelete
    Replies
    1. Monique, flor, meio popular não, é inteiro ;) rsrsrs Aqui sou exótica, virei chic rsrsrs Não tem uma pessoa que não pergunta da onde meu nome é rsrs Quanta diferença do Brasil rsrsrs Bjuss

      Delete
  8. Verdade, tudo é uma questão de perspectiva. Eu tb tenho problemas aqui, mas no caso, com o meu sobrenome. Bj

    ReplyDelete
    Replies
    1. Karol o meu é pacote completo, erram nome e sobrenome hahaha Bjuss

      Delete
  9. Conheco um monte de Aline! No Brasil e muito comum mesmo! O meu nome no Brasil e comum, mas muuuuuitas pessoas ao inves de me chamarem de MARINA, me chamavam de MARIANA... no comeco ficava brava... depois nem corrigia a pessoa mais... bjssss

    ReplyDelete
    Replies
    1. Nina, é como comentei aqui, eu acho meio desleixo o pessoal do Brasil que não presta atenção no nosso nome e chama errado!! Aqui até entendo, mas sempre espero que a pessoa se esforce para falar meu nome direitinho rsrs Bjuss

      Delete
  10. Hahaha..Aline, ótimo seu post!
    Eu tenho duas amigas chamadas Aline e sempre achei seu nome bonito. Agora do jeito americano, ficou mais fofinho ainda...huahuahua.
    Meu nome não causa muitos problemas..meus sogros só falam com sotaque na parte do "r", eles enrolam bem a língua...hihihi..mas nada q não dê pra entender.
    Ainda bem q seu nome eh pequeno neh? Aí vc ia sofrer soletrando toda vez...hehe.
    Bjokas!

    ReplyDelete
  11. Pri, consigo ate imaginar seus in laws falando o "r" americanizado rsrsrs Tanto eu quanto o meu marido n temos o nome comum, e' sempre uma piada quando nos apresentamos rsrs Por sorte nossos nomes sao curto, por isso tbm decidimos que qndo tivermos filhos os nomes serao curtos e terao q ter a mesma pronuncia no Brasil, Japao e USA (pensa no trabalho que vai ser escolher um nome?) rsrsrs Bjusss

    ReplyDelete

Post a Comment

Popular posts from this blog

O Doído Adeus

Cagar não deveria ser tão complicado – parte 2

Eu e o conceito de limpeza nos EUA